渔家傲李清照翻译注释

渔家傲是李清照创作的一首词,描写了一幅美丽的江南渔家生活画卷。以下是该词的翻译和注释。

原文:

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

翻译:

单独在外,身为异乡人,每当佳节之时,我都会更加思念亲人。
遥远的地方,兄弟登高远望,身边却缺少了一个兄弟。

注释:

1. 佳节:指农历的节日,如春节、中秋节等。
2. 倍思亲:更加思念亲人。
3. 遥知:遥远地知道。
4. 登高:指登高远望,寓意兄弟思念远方。
5. 茱萸:一种植物,也叫杜衡,有避邪的作用。
6. 少一人:身边缺少了一个兄弟。

渔家傲描绘了一个富有情感、富有诗意的江南渔家生活场景。在这个画面中,渔人们过着悠闲自得的生活,享受着宁静与安逸。他们穿着轻便,手持渔具,在江河湖泊中穿梭,过着无忧无虑的生活。

这首词通过描绘渔家的生活,表达了作者对故乡和亲人的思念之情。它告诉我们,无论身在何处,都应该珍惜亲情,感受家乡的美好。

原创文章,作者:66218535,如若转载,请注明出处:http://www.zixunmao.com.cn/baike/44489.html

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注